成人免费黄色/在线播放国产区/韩日3p/免费看国产精品麻豆

翻譯資源百分百[www.593uc.com] : HomePage Translation Info

HomePage 首頁 :: Download 下載 :: Categories 分類 :: Index 索引 :: Changes 最近更新
首頁 -- 精彩范文 -- 精彩范文 -- 香港新聞工作者從業詞典(78)

香港新聞工作者從業詞典(78)

Date:2009-3-24


(戰火)重燃flare up

(戰爭的)爆發點、導火線、引爆點flashpoint

(戰俘)面上浮腫,曾被打seen bruised and beated

「幻影二千」戰機Mirage 2000-5 fighters

「戰斧」巡航導彈Tomahawk cruise missiles

M族導彈M-class missiles

一枚激光制導導彈未能準確制導。

One laser-guided bomb had gone astray.

一零一空降步兵師the 101st Airborne Division

一齊發射的volleys of

人道大災難a humanitarian catastrophe

人道對待(戰俘)

be treated humanely

上校colonel

大殺傷力武器weapons of mass destruction (WMD)

小沖突、小戰爭skirmish

已失去方向has lost direction

不再對鄰國構成威脅no longer a threat to his neighbours

不參與襲擊dissociated itself from the raids

中國已明確表明反對美國向臺出售驅逐艦的計劃。

Beijing had made firmly clear its objections to the planned sale of the destroyers.

中國在東部沿海最少部署了五百枚飛彈對準臺灣。

China has at least 500 missiles based on its eastern coast pointing at Taiwan.

中國和法國、德國及俄羅斯的立場一致,希望給予聯合國武器調查員更多時間調查伊拉克。

China's leaders backed the positions of France, Germany and Russia in seeking more time for UN weapons inspectors to do their work in Iraq.

中國東岸有496枚短程飛彈直接對準臺灣。

China has 496 short-range missiles along its eastern coast pointed directly at Taiwan.

內戰civil war/internecine battles

公然違抗的、挑釁的defiant

分遣隊contingent

反對在太空部署任何武器objected to any deployment of weapons in space

反彈道導彈條約Anti-Ballistic Missile agreement

引起世界各地不滿provoked worldwide disapproval

引起全球反戰浪潮sparked anti-war protests around the world

心理戰a battle for hearts and minds

支隊、分遣部隊detachment

日內瓦公約the Geneva convention

日本共駐有約五百名士兵在南部城市沙馬華,參與人道救援和重建工作。

Japan has around 500 troops deployed in the southern city of Samawa engaged in humanitarian and reconstruction projects.

日本防衛廳長官野呂田芳Japan's defence chief Hosei Norota

主張以牙還牙invoked the principle of reciprocity

以任何形式將臺灣納入外國導彈防御系統都是不可接受的,而且嚴重破壞地區穩定。

To involve Taiwan in any form of anti-missile defence put in place by a foreign country is unacceptable and could gravely endanger the stability of the region.???

以炸藥爆破dynamite

付之一炬put to the torch

他發出無線電波表示自己仍然生還。

He radioed that he was alive.

令(中國)于空戰中稍占優勢give it the edge in air combat

令對方士氣低落/失去戰意sap their will to fight

包括超過三百枚對準臺灣的導彈involves more than 300 missiles pointed at Taiwan

北約昨天向南斯拉夫發動第二波空襲。

Nato launched phase two of its air strike campaign against Yugoslavia yesterday.

可用作軍事用途could be used in military applications

司令官commander

只受過最基本的作戰訓練with only minimal combat training

臺海已處于「準戰爭」狀態。

The strait was in a state of "quasi-war"

打長期游擊戰conduct a long drawn-out guerilla war

未受阻嚇的undeterred

未經聯合國批準就開戰went to war without U.N. approval

未獲聯合國支持就出兵attack without support from the United Nations

正對準他/瞄準他was leveled at him

用…作掩護taking cover behind……

由特種部隊迅速安全救出was whisked to safety by a commando team

示弱a sign of weakness

交換戰俘swapped prisoners

交戰國/交戰份子belligerent/combatant/warring party

先發制人的pre-emptive

全副武裝/全副軍裝in full combat dress

向一架以色列巴士開火opened fire on an Israeli bus

向以色列人發動襲擊launching strikes on Israelis

向平民投擲子母彈is dropping cluster bombs on civilian targets

地面部隊ground forces

地雷land mines

地對空飛彈surface-to-air missiles

在八十年代服役commissioned in the 1980s

在反恐戰中美國最重要的盟友the most important partner America has in the war against extremist terrorism

在太平洋派駐第二艘航空母艦stationing a second aircraft carrier in the Pacific

在有需要時,我們會用武力保衛我們和我們的盟友。

We will defend ourselves and our friends by force of arms when necessary.

在班達亞齊可聽到槍聲。

Gunshots were heard yesterday in Banda Aceh.

在戰爭邊緣teeter on the brink of war

如果法國和俄羅斯行使否決權反對戰爭if the power of veto was used by France or Russia against a resolution for war

守護邊境protect the borders

有計劃的軍事行動operation

死于日本空襲had died in a Japanese bomb raid

考克斯報告Cox report

自行研制的「經國」號戰機domestically developed IDF fighters

你支持出兵伊拉克。

You supported the war in Iraq.

低估中國人的能力demeaned the ability of Chinese

完全毀掉鄉村obliterating villages

希望到巴格達做人盾hoping to offer themselves as "human shields" in Baghdad

我們已進入試射階段。

We've entered the test-fire phase.

我們不能對敵人目中無人的行動坐視不理。

We cannot remain a passive onlooker to the hysteric moves of the enemies.

我們希望做人盾,抵御美國的炸彈。

We want to be human shields against American bombs.

我們的領土被核武炸成灰燼reduce our territory to ashes with nuclear weapons

我愿為此事負全責。

I accept full responsibility for that.

把彈藥用盡emptying her weapon of ammunition

步兵infantry

求生訓練survival training

沙坑bunkers

沒有征召未滿十八歲的士兵inducts no soldiers younger than 18 years old

巡航導彈cruise missiles

巡視空襲地點touring the attack sites

防毒面具gas mask

防衛聯系security ties

兩伊戰爭Iran-Iraq war

和臺灣結成軍事聯盟forging military alliances with Taiwan

和平主義者pacifist

和平使者peace broker

和某方交戰wage war against somebody

和國際社會合作work with the international community

坦克車tank

坦克車向阿拉法官邸發炮無數tanks rained shells on his office building

拒絕解除武裝refuse to surrender their weapons

抵抗入侵的日本帝國軍隊resist the invading forces of imperial Japan

武器偵測儀器weapons-detection gadgets

狙擊手snipers

空防系統military's air defence system

空軍基地airbase

空軍隊a squadron

空襲限期逼近in the countdown to possible air strikes

空襲解除的警報all-clear

空襲警報air-raid siren

表明德國不會參與攻伊戰事ruled out German participation in an attack on Iraq

長程預報雷達long-range radar system

阿族領袖特哈契Albanian leader Hashim Thaci

附近一個焚燒中的鄉村正在冒煙。

Nearby, smoke billowed from a burning village.

非軍事區Demilitarized Zone

侵略encroachment

俄羅斯國防部長謝爾蓋耶夫Defence Minister Igor Sergeyev

宣布增加軍費百分之十七點六,以加快軍備現代化進程announce a 17.6 per cent rise in defence spending to speed up modernisation of the military

很靈巧的戰機a highly agile fighter

為中美軍機相撞一事報復in retaliation for last month's mid-air collision between a US spy plane and a Chinese fighter jet

為某事揭開序幕lift the curtain on something

為國捐軀sacrificed their lives for the country /gave their lives for their country

炮兵artillery

科索沃解放軍Kosovo Liberation Army

穿著軍服/一身戎裝wearing military fatigues

穿著迷彩戰衣wearing coloured shirts and camouflage pants

突擊步槍assault rifle

突擊隊commando

紀德級驅逐艦Kidd-class destroyers

美軍American troops

美軍中央指揮部表示,士兵是在發出多次警告后才開火。

U.S. Central Command says the soldiers opened fire only after repeated warnings.

美軍第三步兵師the US 3rd infantry division/US 3rd Infantry

美國F117A隱形戰機US F-117A stealth bomber

美國的走狗/美國的傀儡stooges of the US/American stooge

美國空軍特種部隊US Air Force commandos

美國若然襲擊阿富汗,必須確保不會誤傷平民。

US attacks on Afghanistan must not lead to unnecessary civilian casualties.

美國軍人American GIs

美國海軍陸戰隊已離開科威特軍營,跨過邊界,進入伊拉克。

Coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war.

聯軍遭受更多反擊。

The coalition forces also braced for more retaliatory strikes.

避免傷害平民avoid innocent casualties

避開evade

避過戰禍avert a war

隱形戰機stealth fighter

斷斷續續的戰爭sporadic fighting

轉移人們對即將來臨的彈劾投票的視線to divert attention from their impending impeachment vote against him over the Monica Lewinsky scandal

騎兵cavalry

嚴陣以待stands in combat readiness

艦隊司令admiral

蘇30戰機Sukhoi-30 jets

譴責英美對伊拉克動武denounced the US and British attacks on Iraq

轟炸機bomber

臺海兩岸的軍事平衡the military balance in the Taiwan Strait

臺灣重新向美國提出購買三十部戰斗直升機,以加強軍事實力抗衡中國。

Taiwan has renewed its request to buy 30 advanced combat helicopters from the United States to boost its defences against the mainland.

正在囤積大規模毀滅性武器was amassing a WMD stockpile

由于恐怕未來六年會失去臺海的空中優勢,臺灣正考慮向法國購買最先進的「疾風」戰機,提升臺灣的防御能力。

Taipei is considering buying the most advanced French Rafale jets to upgrade its defences amid fears it will lose air superiority to Beijing in another six years.

同意出售強力武器予臺灣approved a robust arms package for Taiwan

如果美國售予臺灣像神盾級戰艦般的先進武器,中美關系將會大受影響。

If the US were to sell advanced weapons to Taiwan such as the Aegis, that could be very detrimental to China-US relations.

沒有承諾會再向臺灣售賣武器made no clear commitment in approving new arms sales to the island

售賣武器予臺灣自衛providing Taiwan arms for self-defence

這是陳水扁的慣常伎倆,用以爭取更多人支持購買大量武器的計劃。

It was Chen's usual trick to get more support for the huge arms purchase programme.

無意展開軍事競賽had no intention of starting an arms race

該款驅逐艦每艘造價一億美元,具有可同時追蹤海陸空一百多個目標的雷達和計算機。

The destroyers, priced at US$1 billion each, have a radar and computer array capable of simultaneously tracking more than 100 targets on land, air and sea.

對臺售武計劃arms-sales plan for Taiwan

維持兩岸軍事力量平衡help maintain the military balance of power in the Taiwan Strait

暫時停止向臺售賣四艘精密的驅逐艦scotched the immediate sale to Taiwan of four sophisticated destroyers

幫助臺灣自衛help Taiwan defend itself

擴充軍備expanding military build-up

中子彈neutron bomb

互相以核武瞄準對方aim their nuclear weapons at each other

北韓的核武挑釁North Korean nuclear belligerence

北韓的確擁有核武。

North Korea indeed possesses nuclear weapons.

北韓核武計劃North Korea's nuclear weapons programme

正準備地下核試in the process of preparing for underground nuclear tests

全面禁止核試條約Comprehensive Test Ban Treaty

沒有核武的國家nations without nuclear weapons

防止核武擴散curtail the spread of nukes/halt the spread of nuclear weapons

放射性物質radioactive material

放棄所有核武abandon all nuclear weapons

放棄所有核武和核子計劃abandoning all nuclear weapons and existing nuclear programmes


.143636請聲明出處5正5方5翻5譯5網.7534602
 
[ HomePage | Download | Categories | About Us | 鎮江翻譯網 ]

歡迎訪問
Copyright@2008-2009 fy100.com All rights reserved.
蘇ICP備05048654號
ZJFANYI INDEX AUTOMATIC GENERATING SYSTEM 0.1 :: Template form Ctex.org :: Powered by Cheney, 2009
Page was generated in 0.0669 seconds